南亞大海嘯十日救援行動 四十七、小川-華裔泰籍導遊兼翻譯

南亞大海嘯十日救援行動
四十七、小川-華裔泰籍導遊兼翻譯
作者:吳聰賢醫師
還有一位翻譯,十天支援行程中,曾代班過一次,名「段頁川」,暱稱「小川」。我請他在我的日記本上寫下中文與泰文名字,結果中文字體端正,比我寫的字還漂亮,至於泰文當然看不懂。據說泰文與日文一樣,都是拼音文字,可惜沒機會學習。
「小川」,26歲,未婚,是華人第三代,祖先來自中國大陸雲南,自稱擔任導遊一年多,尚在學習中,我問他是否拿到導遊執照,「小舒」代他回答說「有」。他主要帶台灣團,以普吉島這觀光景點來說,大陸團竟與台灣團一樣多,真難以相信。
有同仁問他台灣團與大陸團誰給的小費較多,他說:「台灣人有大方的,也有小氣的。曾有人在出關處,突然塞給我兩萬泰銖,想退回都來不及;也有人為了不給每天200泰銖導遊費,爭吵又打架的,形形色色各種人都有,不見得大陸人就小氣。」

0 意見:

張貼留言