大吃一京,饕客五星五日遊 七、香港國際機場


大吃一京,饕客五星五日遊
、香港國際機場
作者:吳聰賢醫師
    第一天:9721日(星期五)華航「朝代」雜誌封面,有標明「贈閱刊物」,裡頭這篇文章「跟著電影去旅行」,是很好的旅遊資訊,也是北京五日遊記的好題材,我當然敬謝不敏,將雜誌好端端地放入包包裏頭,不用偷偷摸摸地,直接據為己有。民國86年凍省,碰上民國88921集集大地震,中興新村成廢墟,省衛生處打包裁撤,裡頭甚多省衛生處出版的書籍,沒去處,歡迎贈閱,我不遠千里,跑了兩趟,搬了兩車的書,無非當作寫作的題材,以及當作參考的資料。
    上午1045分,出飛機,正式入境香港。入境長廊,懸掛數幅與北京奧運有關的宣傳,例如「兩個奧運 同樣精采」、「香港躍馬 發揚奧運精神」。何謂兩個奧運?原來是2008年的北京奧運(Beijing 2008 Olympic Game)與2008年的北京殘障奧運(Beijing 2008 Paralytic Game),將同一年在北京辦理。很奇怪的,在北京時,北京只宣傳奧運,不宣傳殘障奧運,香港與大陸似乎不同調,一國兩制吧。
「殘障」有歧視的意味,台灣稱為「身心障礙」,包含肢體障礙(limb disturbance)與身心障礙(intelligent disturbance),視障、聽障、精神疾病或智商低下等,均涵蓋在內,相形之下,「身心障礙」較有人情味,不傷人,值得大陸學習和仿效。「paralysis」中文翻譯成「麻痺」,與殘障涵義有點距離,來自希臘文,「para」意指「beside」、「旁邊」;「lyein」意指「to loosen」、「鬆弛化」,也就是指四肢麻痺無力等。另有一醫學名詞「paraplegia」,同樣來源於希臘文,「para」意指「across」、「通過」,「plege」意指「stroke」、「中風」,合起來,中文譯為下身癱瘓或截攤,多發生於車禍引發的脊髓受傷,與老年人腦中風引發的半身不遂「hemiplegia」不同。
兩岸三地均屬華文系統,置身偌大的機場內,彼此的免稅商店、候機棚、停機棚,設計大抵相仿,加上同種同文字,如墜五里霧,恍惚中,不知是置身桃園機場或香港機場。或許,世界各國的機場設施,都大同小異吧。下一段航程是香港-北京(HKG/PEK),搭的是中國國際航空公司(Air China)的班機 CA102,預定中午1245分起飛,下午4時抵達北京。China Airline已先被台灣華航登記,中國只能登記Air China,英文字母前後顛倒,有點不甘心與不情願。其實,拋棄政治爭議,華航退讓為「Taiwan Airline」是應該的。
陳水扁更改各公家機關名銜,被藍營痛批謾罵,指責政治色彩作祟,操弄統獨議題,炒作族群對立,還浪費人民納稅錢與國家公帑等。假使2008322日後,馬英九獲得總統大選,由他來主導相關機關的更名,肯定藍營不會有人質疑,甚至舉雙手贊成,因事實擺眼前,不關統獨,台灣用台灣名,中國用中國名,何必混淆,哪需爭辯?在大陸眼裡,台灣失去經濟優勢,僅是一個苟延殘喘的省。台灣意識形態,南轅北轍,紛爭不已,保證未來仍有得鬧,不管馬英九或謝長廷當選大位,台灣經濟仍不會起飛,不必再幻想所謂的亞洲四小龍。
台灣國民所得遠落南韓之後,有事實為證,例如香港機場有南韓旅行社派駐人員,穿著整齊制服,熟練地指揮若定,隨時安排韓籍龐大旅行團的通關與轉機;又如北京之旅各景點,沿路就是有韓籍旅行團如影隨形,連餐廳吃飯也聽到韓國人唱生日歌與切蛋糕。南韓國民所得破2萬美元,台灣仍維持在134千元,該如何力爭圖強?可憐,台灣政治人物不是政治人物,要吵得兇、鬧得狠,選上了,才有舞台與實質利益,哪管老百姓死活!

0 意見:

張貼留言